НАЧАЛО / Към уебсайта
Въпроси/Отговори Въпроси/Отговори Търсене Търсене Потребители Потребители Потребителски групи Потребителски групи
Профил Профил Влезте, за да видите съобщенията си Влезте, за да видите съобщенията си Регистрирайте се Регистрирайте се Вход Вход
В момента е: Пет Ное 22, 2024 11:50 pm Вижте мненията без отговор
Историята на известни песни и мелодии
Създайте нова темаНапишете отговор
Предишната тема Следващата тема
Автор Съобщение
AUDAN




Регистриран на: 29 Дек 2006
Мнения: 2260
Местожителство: България,Земята...засега
Пуснато наПуснато на: Пет Дек 25, 2009 1:37 pm
МнениеЗаглавие : Историята на известни песни и мелодии
Отговорете с цитат

1. "Тиха нощ, свята нощ"


Разваленият орган в църквата на австрийското градче Оберндорф, недалеч от Залцбург, станал причина да се напише една от най-известните коледни песни - "Тиха нощ, свята нощ".

Неин автор е младият свещеник Йозеф Мор, който в деня преди Коледа на 1818 г. установил, че празничната литургия може да остане без музика заради счупения музикален инструмент.

Той вече имал подходящи стихове, по които учителят Франц Грубер - любител музикант от съседното градче Арнсдорф, се заел да съчини мелодията.

Два часа преди полунощ песента била завършена и на Коледа вместо църковна музика се пеело "Тиха нощ, свята нощ..." ("Stille Nacht, heilige Nacht") в китарен съпровод.


1. Stille Nacht! Heilige Nacht!

Alles schläft. Eynsam wacht
Nur das traute heilige Paar.
Holder Knab’ im lockigten Haar,
|: Schlafe in himmlischer Ruh! : |

2. Stille Nacht! Heilige Nacht!

Gottes Sohn! O! wie lacht
Lieb’ aus deinem göttlichen Mund,
Da uns schlägt die rettende Stund’.
|: Jesus! in deiner Geburt! : |

3. Stille Nacht! Heilige Nacht!

Die der Welt Heil gebracht,
Aus des Himmels goldenen Höh’n
Uns der Gnaden Fülle läßt seh’n
|: Jesum in Menschengestalt! : |

4. Stille Nacht! Heilige Nacht!

Wo sich heut alle Macht
Väterlicher Liebe ergoß
Und als Bruder huldvoll umschloß
|: Jesus die Völker der Welt! : |

5. Stille Nacht! Heilige Nacht!

Lange schon uns bedacht,
Als der Herr vom Grimme befreyt,
In der Väter urgrauer Zeit
|: Aller Welt Schonung verhieß! : |

6. Stille Nacht! Heilige Nacht!

Hirten erst kundgemacht
Durch der Engel Halleluja,
Tönt es laut bey Ferne und Nah:
|: „Jesus der Retter ist da!“ : |



След няколко години, когато песента била почти забравена, тиролски народни певци я разпространили в близките на Австрия държави.
Дълго време дори се смятало, че източник на мелодията е местният фолклор.

Говори се също, че по време на Първата световна война песента е обединила противниците - германци и англичани, поне за коледната нощ. Тогава над окопите се носела "Тиха нощ...", макар и на различни езици.

Църквата "Св. Николай" на площад "Рьомер" в Оберндорф вече не се издига на същото място, но за туристите и поклонниците има специално построен параклис и музей ( StilleNacht-Oberndorf.at).

В днешно време песента е популярна по цял свят, а текстът е преведен на стотици езици, на български - от Катя Воденичарова.

За близка до оригинала, обаче, се смята една австрийска хорова версия,А най-разпространена по света е англоезичната "Silent Night", която се е превърнала в един от стандартите в популярната музика.

През ХХ век тя е ставала хит в репертоара на американски певци като Елвис Пресли, Махалия Джаксън, Бинг Кросби.

Интересно е хрумването на дуетът Саймън и Гарфънкъл да я запише през 1966 г. на фона на вечерна новинарска емисия под заглавие "7 O'Clock News/Silent Night".

Сред съвременните попзвезди, които са я изпълнявали по коледните празници, са Бийонсе, Бритни Спиърс, Джесика Симпсън с Ник Лашей, Оливия Нютън-Джон.

Като рокбалада песента е записвана дори от хевиметъл групата "Менъуор" (Manowar.com).
.

"Silent Night" е включена и в дебютния албум на шотландката Сюзан Бойл, която се превърна в интернет сензация и най-гледаната певица за годината в YouTube.
Песента прозвуча и като фон в сцена от новия сезон на популярния медицински сериал "Анатомията на Грей".
Акапелното изпълнение, издадено тези дни като самостоятелен сингъл, е на актрисата Сара Рамирес, която играе д-р Сали Торес и има предишен опит с участията си в мюзикъли.

За най-вълнуваща, обаче, се смята версията на ирландската певица Ения, която пее на родния си език.

"Джингъл кетс"


-----------------------------------------------------------------------
Текст - vesti.bg
Снимки - icce.rug.nl, lifesitenews.com,silentnight.info, userserve-ak.last.fm

_________________
"Справедливост без Сила е само Добро Пожелание!", IYI
Вижте профила на потребителяИзпратете лично съобщениеИзпрати мейла Върнете се в началото
Покажи мнения от преди:    
Предишната тема Предишната тема
Създайте нова темаНапишете отговор

Идете на:   

Не Можете да пускате нови теми
Не Можете да отговаряте на темите
Не Можете да променяте съобщенията си
Не Можете да изтривате съобщенията си
Не Можете да гласувате в анкети


НАЧАЛО / Към уебсайта

Powered by phpBB © 2001, 2006 phpBB Group
style : saphir :: valid : xhtml css
Translation by: Boby Dimitrov